Baca Novel Bagus Gratis Sampai Tamat › Forum › Forum Hiburan & Sharing › TAHUKAH ANDA? › Gimana ya Cara Baca Brand dari Perancis?
- This topic has 15 balasan, 16 suara, and was last updated 7 years, 5 months yang lalu by dewijingga.
-
PenulisTulisan-tulisan
-
-
9 Mei 2017 pada 12:44 am #355145melatiindahwatiPeserta
Bagi Anda yang memang biasa memperhatikan atau peka terhadap perbedaan bahasa kita yang dibaca sesuai dengan tulisannya pasti merasa kesusahan untuk membaca nama-nama dari negaranya si Napoleon. Ya, karena negaranya Napoleon (baca: Napoleong) ini mempunyai kekhasan tersendiri dalam membaca tulisannya. Bahkan mereka sendiri suka tidak bisa menjawab “Kenapa sih bisa dibaca seperti itu?”. Memang terkadang elemen dari sebuah bahasa tidak bisa dijabarkan dengan akal sehat manusia, lantas apa yang harus kita lakukan?. Adalah dengan mempunyai referensi khusus atau bisa bertanya kepada orang dari negeri asalnya. Semakin banyaknya brand dari Perancis yang masuk ke Indonesia membuat nama-nama tersebut sebenarnya familiar tapi belum tentu terbaca dengan benar. Dari pengalaman belajar Bahasa Perancis dan bertanya langsung dengan orang aslinya, saya mempunyai intisarinya untuk Anda.
Carrefour
Menurut saya ini adalah brand yang paling familiar di antara brand-brand Perancis lainnya yang terkesan high class. Terdapat kesalahan yang sangat sering diucapkan orang-orang seperti “kerfur” bahkan “kerfor”. Hey, ingat! Ini bukan lafal Inggris. Seharusnya bacanya adalah “karfur” karena dalam Bahasa Perancis huruf A tetap dibaca A dan OU dibaca U. Begitu lho bacanya.
Carrefour ini artinya perempatan dan sebenarnya supermarket ini harusnya berada di persimpangan jalan sesuai dengan nama dan logonya juga.
Louis Vuitton
Nah, ini dia langganannya ibu-ibu sasak dan kaum jet set lainnya. Banyak yang baca “luis viton”, “luis vwitong”, atau kalau orang Sunda (maaf) mungkin bacanya “luis pitong”. Untuk kaum sosialita malu dong ya tidak bisa membaca tas wajib para kaumnya, tapi siapa tahu saja masih ada yang salah baca. Nah, cara baca yang betul adalah “Lui Vitong”. Atau kalau masih takut salah mending disingkat saja bacanya menjadi LV (elvi).
Chanel
Tidak seperti LV yang lebih terkenal untuk para pemburu barang prestis, Chanel sebenarnya juga memiliki kualitas yang sangat tinggi terutama untuk blazer buatan Gabrielle “Coco” Bonheur Chanel (gabriel “koko” boneur shanel) yang pada masanya adalah pendobrak mainstream mode yang ada. Seperti sudah saya tuliskan di atas brand ini dibaca “Shanel” bukan seperti Channel dalam bahasa inggris atau Canel.
Hermès
Hermès ini sebenarnya nama dewa Yunani yang dijadikan sebuah nama brand yang harga tasnya bisa untuk membeli sebuah mobil ataupun rumah. Banyak kaum selebritis yang walaupun sudah menenteng tas dengan harga ratusan juta rupiah itu tapi tidak mencerminkan keeleganan tas tersebut dengan cara baca yang salah. Dalam Bahasa Perancis, memang terkadang huruf S di belakang tidak dibaca tapi dalam kasus ini saya tidak tahu mengapa tetap dibaca jadi bukan “hermes” atau yang sering saya dengar adalah “erme” tetapi “Ermez”.
Yves Saint-Laurent
Ini dia yang menurut saya agak susah karena panjang sekali namanya. Kalau mau gampang baca saja akronimnya ala Inggris YSL tapi kalau tetap ingin jadi sosialita baca “Ivs Sang Lorang”.
Jean-Paul Gaultier
Hah, nama macam apa pula ini, Pasti bingung ada tanda strip (-) juga. Tidak perlu khawatir karena bacanya tidak sesusah tulisannya. Biasanya brand ini juga disingkat JPG atau baca “Zong Pol Gotiye”.
Guerlain
Di mall-mall Indonesia seperti Metro dan Sogo banyak dijual parfum Guerlain ini dan bacalah “Gerlang”.
Longchamp
Untuk brand yang terkenal dengan tas kanvas warna-warni ini banyak yang membacanya “longchamp” seperti Bahasa Inggris, tetapi menurut saya (ini saya belum observasi langsung ke orang Perancis sebenarnya, hehe) adalah “Longsyong”.
Sophie Martin
Nama perusahaan Multilevel Marketing ini sudah terkenal dengan “Sofi Martin”-nya sekarang saatnya Anda mengubah cara pengucapan Anda menjadi “Sofi Martang”. Meski agak kagok tapi begitulah Bahasa Perancis.
Pierre Cardin
Brand ini mempunyai berbagai produk yang hadir di pasar Indonesia. Jangan lupa untuk membacanya “Pier Kardang” agar terlihat lebih keren.
Guy Laroche
Sepertinya Anda membacanya dengan lafal Inggris seperti “Gay Laroche” tapi bukan seperti itu melainkan “Gi Larosh”.
Charles Jourdan
Label ini bukan dibaca seperti Pangeran Charles dan Michael Jordan tapi ada intonasi tersendiri yaitu “Syarl Zurdang”. Kelihatannya seperti nama biasa saja tapi bacanya repot.
Elle
Nama ini sudah banyak sekali dibaca dengan salah yaitu membaca E di belakangnya. Sekali lagi jangan salah lagi ya karena Anda sudah membaca panduan dari saya. Baca “El” saja. Mudah kan?.
Esprit
Ini juga banyak terjadi kesalahan dengan membaca huruf T di belakangnya. Baca saja “Espri” tanpa T di belakangnya.
Cartier
Malu dong udah sok tajir tapi bacanya “kartir” FYI, dalam Bahasa Perancis IE tetap dibaca IE jadi bacanya “Kartiye”.
Chopard
Brand yang satu ini biasanya memproduksi jam tangan mewah dan perhiasan. Bacanya adalah “Shopar”.
Mont Blanc
Banyak yang membacanya dengan “mong bleng” tetapi sebenarnya dibaca “Mong Blong” tapi dengan O seperti ada sisipan A jadi terkadang juga seperti terdengar “Mong Blang”.
St. Dupont
St. disini adalah singkatan dari Saint dan dibaca “Sang” bukan Saint seperti Bahasa Inggris sedangkan Dupont dibaca “Dupong”.
L’Oreal
Karena sekarang sudah ada iklan produk L’Oreal sepertinya semua sudah bisa bacanya ya, karena untuk nama brand ini tidak perlu keahlian khusus berbahasa Perancis, tinggal sebut namanya saja seperti “Loreal” biasa.
Givenchy
Produk kecantikan ini dibaca “Zivongshi”. Cukup untuk senam mulut menurut saya.
Lancôme
Brand yang sekarang meng-endorse Emma Watson sebagai brand ambassador-nya ini dibaca “Langkom”.
L’Occitane
Sejujurnya pada awalnya saya juga salah baca dan akhirnya saking penasaran saya browsing sana sini. Ternyata banyak juga orang di dunia ini yang salah baca jadi Anda tidak sendirian! Perusahaan ini sadar betul bahwa namanya sangat susah dipahami bagaimana membacanya sehingga membuat sebuah video testimoni “How to Pronounce L’Occitane”. Ada yang baca “lokitan”, “lakonte”, “lositaney”, dsb. Lucu sekali, lalu di akhir video muncullah orang asli dari Perancisnya dan dengan sexy-nya membaca dengan “Loxitan”.
La Mer
Produk krim mahal ini cukup dibaca seperti tulisannya saja yaitu “La Mer” yang berarti laut.
Peugeot
Nah ini juga susah bacanya karena banyak elemen huruf vokal pada penulisannya. Sebenarnya gampang saja, Anda hanya perlu baca “Pezyo” (dengan e seperti baca penyet) bukan “puzo” atau “piget”. Pijet kaleee… hehehe…
Citroën
Mungkin tidak banyak yang mempunyai mobil ini di Indonesia tapi tidak ada salahnya untuk tahu cara bacanya yaitu “Sitroen” bukan “sitrun”.
Renault
Ini juga nama perusahaan mobil. Bacanya tidak perlu susah payah ingin baca semua hurufnya. Cukup “Reno” saja.
Michelin
Nama perusahaan ban ini bisa dibaca seperti Bahasa Perancis lainnya yang membaca IN dengan “Ang” jadi baca “Misyelang”.
Nama Makanan
Selain nama sebuah brand, banyak juga makanan Perancis yang telah menyusup ke sendi kehidupan manusia Indonesia. Jadi banyak sekali café atau resto yang berjualan makanan-makanan tersebut tetapi tidak melatih pramusajinya dengan pengetahuan membacanya dengan baik. Malu dong kalau ada orang Perancis beneran memesannya. Berikut diantaranya.
Croissant
Ini adalah makanan kesukaan saya. Karena saya memiliki pengetahuan Bahasa Perancis, saya selalu berusaha untuk membacanya dengan baik tetapi sayangnya selalu saja pelayan tidak paham dengan ucapan saya dan saya dengan sedihnya mengucapkan “kroisan” seperti mereka padahal saya sudah dengan benar membacanya yaitu “Kroasong”.
Thé au lait
Ketika masih kuliah, saya pernah menggantikan teman saya menjadi seorang Barista. Waktu itu ada seorang ABG memesan “te au lait” dan dia benar-benar baca seperti tulisannya. Alamak! Rasanya saya ingin ketawa tetapi tidak enak dan saya pun dengan tidak enak hati mengulangi pesanannya dengan membacanya secara benar “Te O Le”.
Cordon Bleu
Ini juga sebenarnya saya suka risih karena saya sering memesan makanan ini dan dengan anggunnya membaca “Kordong Ble” tapi selalu dibalas dengan “Oh, pesen Korden Blue”. Oke lah, whatever.
Escargot
Bekicot ini jangan dibaca T di belakangnya ya please.. Bacalah dengan anggun “Escargo”.
Foie Gras
Sebenarnya saya selalu suka dengan namanya tetapi ternyata makanan ini terbuat dari hati bebek dan saya pun urung mencobanya. Tetapi jika Anda seorang penyuka makanan dan memesannya di hotel jangan membacanya “foi gras” ya. Bacalah dengan intelek “Foa Gra”.
Baguette
Roti panjang dan keras ala Perancis ini bacanya mudah. Cukup baca “Baget”.
Oh Là Là Café
Nama sebuah bistro Perancis ini dibaca “Ulala”.
Dan lain-lain
RSVP
Singkatan ini juga sering ditulis di undangan tapi biasa dibaca ala Inggris saja. Tidak ada salahnya juga untuk mengetahui singkatan yang sebenarnya, bukan?. Dan singkatannya adalah dalam Bahasa Perancis Répondez S’il Vous Plaît yang artinya Anda perlu konfirmasi untuk datang atau secara harfiah “Please Respond”. Baca “Repongdey Sil Vu Ple”.
Déjà vu
Istilah ini juga sering dipakai tapi banyak yang membacanya persis seperti tulisannya. Bacalah “Deza vu”.
Rendez-vous
Istilah ini juga pasti sudah akrab di mata Anda, tapi cukup tricky ya bacanya. Baca ”Rongdevu”.
Semoga artikel ini bermanfaat untuk kita semua ya. Semoga setelah ini kita tidak salah lagi dalam membacanya, kan malu hihii. Aku pun sama kok banyak salah dalam pengucapannya. Dari semua isi artikel ini aja, aku cuma beberapa yg betul pengucapannya. Ayo kita belajar bahasa Perancis dari sekarang, dimulai dari yang sepele dulu, siapa tau besok2 kita mahir bahasa Perancis, mudah-mudahan yaa, aamiin.
Sumber:
artikel: copy paste dari Kompasiana
Foto: Google
-
9 Mei 2017 pada 3:59 am #355151feroleePeserta
Selalu gagal paham soal pengucapan atau pelafalan
kata dlm bahasa Perancis. Tulisannya apa tapi dibacanya apa. Wah dari sekian banyak brand, cuma beberapa aja yg ane tahu cara bacanya yg benar, diantaranya Carrefour, Chanel, Elle dan L’oreal.Thanks ya utk infonya, sekarang jd lebih tahu (walaupun nantinya ane pasti bakal lupa lagi gmn cara baca yg benernya, wkwkwk ?)
-
9 Mei 2017 pada 5:18 am #355152medinadinaPeserta
Qiqiqiq banyak yg salah ternyata cara bacanya
Thanks infonya mel
-
9 Mei 2017 pada 7:08 am #355167loveselaPeserta
Waw ternyata masih banyak yang salah dalam pengucapan bahasa perancis hihi. Thanks infonya kak mel :MAWARR
-
9 Mei 2017 pada 11:32 am #355223arnaa29Peserta
Chanel, L’Oreal, Elle cuma itu yg aku tau cara bacanya. Yg lainnya hancur.
Makasih infonya
-
9 Mei 2017 pada 11:50 am #355228betalingPeserta
wkwkwkwk ribet juga ternyata yah? pelafalan yg berbeda bgt ,,, tq udah berbagi ilmu :MAWARR
-
9 Mei 2017 pada 12:48 pm #355242Sakura156Peserta
Aku pernah belajar bahasa Perancis jadi memang kata yang berakhiran n dibaca ng. Perancis banyak banget merk terkenalnya ya. Daebak :wowkerensekali
-
9 Mei 2017 pada 8:01 pm #355320alvinabbPeserta
Ya allah tebakan ku semuanya salah ?
-
10 Mei 2017 pada 12:53 pm #355530nrlhidayahhPeserta
Seriusan deh kaa aku meragaim cara bacanya skrng lidahku berasa kyk ketekuk2 gitu wkwkwk
-
10 Mei 2017 pada 1:07 pm #355536syj_maomaoPeserta
Mungkin karna mindset kebanyakan orang kalo ada tulisan aneh dibaca Inggris hehehe :BAAAAAA :BAAAAAA :BAAAAAA
Aku bahkan baru tahu beberapa yang disebutin sebelumnya itu dari Prancis hihihi :KETAWAJAHADD :KETAWAJAHADD :KETAWAJAHADD
-
10 Mei 2017 pada 1:42 pm #355544cutfara17Peserta
Bener2 beda cara bacanya
Makasih infonya ka mel
-
12 Mei 2017 pada 3:04 am #355975carijodohPeserta
kalau tdk salah artikel serupa sudah pernah di share sebelumnya~
hehe kalau tidak salah sih~
tapiii… bahasa prancis emang ribet yakkk bacanya~ :PATAHHATI
-
5 Juni 2017 pada 3:08 pm #363395EmaPeserta
Nggak bisa inget semua :PATAHHATI , banyak banget salahnya :KETAWAJAHADD dan paling sering itu Carrefour baca nya kerfur (b.inggris), makasih banyak info nya :sopan
-
5 Juni 2017 pada 3:19 pm #363403weel_shanPeserta
yg sy tau dlm bhs prancis n kan emang di baca eng..
ngeliat logo2 diatas jadi pengen belanja.. :inlovebabe tp apa daya lirik dompet :KAGEET :pingsan!
-
5 Juni 2017 pada 4:08 pm #363425xixihanaPeserta
Wah baru tau kalo Carrefour itu brand Perancis
-
7 Juni 2017 pada 8:59 am #363857dewijinggaPeserta
Wkwkwkwk, setelah dipikirkan ribut juga bacanya :ngupildoeloe
-
-
PenulisTulisan-tulisan
- Anda harus log masuk untuk membalas topik ini.