Au banyak nanya yak hehehehe sudah lama ga main di VQ jadi mumpung sempat, mau bertanya hal-hal simpel saja,
Nah ini pertanyaan sederhana, tapi mengganjal hehehe
Ketika orang menulis tertawa dengan : ‘wkwkwkwkwkwkwk’ apakah dibaca ‘wekewekewek’ atau ‘wekawekaweka’?
Dan kenapa org menulis tertawa dengan seperti itu? Kalau ‘hahahaha’ ‘hihihi’ ‘hehehe’ ‘wahahaha’ masih tdk masalah krn bunyinya sama dengan tawa orang
Tapi ‘wkwkwkwkwk’?
Memang ada orang tertawa berbunyi wekwekwek atau wekaweka?
Karena itulah au tdk pernah memakai wkwk, hehehehe
Mau bilang ada tapi gak pasti, mau bilang gak ada nyatanya bapak kalau ketawa gitu. Kayak keselek gitu #plak
Beberapa teman saya juga kalau ketawa gitu, kayak nyangkut di tenggorokan gitu deh suaranya. Entah deh gimana jelasinnya.
Kalau di bahasa tulisan mungkin dibacanya terserah yang baca. Entah itu wakakakakaka, wekekekekek, wokokokokkk, atau apapun terserah. Itu persepsi masing-masing yang baca. Haha.
Kepanggil karena mentionan teteh cantil@yoonilee85 , ih dia mah inget aja kebiasaan cj kwkwkwkww (naaaaaah kan kepake! Haha)
Hobi banget cj pake ekspresi itu,soalnya di otak cj, wkwkw atau kwkwkw itu bentuk ekspresi kekehan orang krn lucu.
Kalau org korea biasanya wkwk itu ditulis dengan ㅋㅋㅋㅋ= kkkkkk
Itu juga bentuk kekehan, jadi banyak jenis nya ekspresi kata itu.
Org thailand malah ketawa pake ekspresi angka yaitu 5555=hahahaha
5=ha
Kalau ga salaaah kwkwkwkw
Gituu aauuuu ceritanya kwkwkwk